Услуги и консультации

JANA KRÓLAK

Я предлагаю моим клиентам высокое качество услуг по устному переводу (обычные и заверенные переводы) и по письменным переводам (обычные и заверенные переводы) с/на русский и украинский языки с/на польский язык. Я гарантирую моим клиентам конфиденциальность, соблюдение сроков, а также высокое качество выполняемых мною переводов.

Виды предлагаемых услуг в области перевода: Устные переводы

Расчетной единицей для устных переводов является 1 час, т.е. 60 минут.

Такой вид переводов относится к переводам в нотариальных конторах, в отделении полиции, на конференциях и т. д.

Цена за час устного перевода – обычного или заверенного- составляет 200 злотых брутто для индивидуальных клиентов и 200 злотых нетто + НДС для корпорационных клиентов.

Такой вид переводов относится к переводам в нотариальных конторах, в отделении полиции, на конференциях и т. д.

Обычный перевод составляет 1500 знаков с пробелами (1 страница) исходного текста.

Цена: 28-38 злотых брутто для индивидуальных клиентов и 28-38 злотых нетто + НДС для компаний.

Письменные заверенные переводы

(по-другому: присяжный перевод).

Цена: 35-40 злотых брутто для индивидуальных клиентов и 35-40 злотых нетто + НДС для компаний.

Расчетной единицей для такого вида переводов является 1125 знаков с пробелами в подготовленном документе.

 

Такой вид переводов относится ко всем документам, заверенным печатью и подписью, в т.ч. к официальным документам, документам гражданского состояния, школьным документам,

документации коммерческих товариществ, документам по страхованию, бухгалтерскому учёту, налогам, договорам, транспортным декларациям, таможенным декларациям и т.д.

itd.

В соответствии со статьей 13 закона «Об осуществлении профессии присяжного переводчика», полномочия присяжного переводчика включают в себя:

  • подготовку и заверение переводов с иностранного языка на польский язык, с польского языка на иностранный язык, а также проверку и заверение переводов, выполненных другими лицами
  • подготовку заверенных копий писем на иностранном языке, проверку и заверение копий писем, составленных на этом языке другими лицами
  • выполнение устных переводов. Одна страница заверенного перевода равна 1125 знакам с пробелами.

Одна страница заверенного перевода равна 1125 знакам с пробелами.

  • Стоимость услуг по заверению перевода, выполненного другим лицом, составляет 50% от стоимости выполнения заверенного перевода в обычном режиме.
  • стоимость составления копии перевода, оформленного другим лицом, составляет 25% от стоимости выполнения заверенного перевода.
  • Следует подчеркнуть, что каждый документ подлежит индивидуальной оценке.

Proponowane usługi

w zakresie przekładu

Proponuję Państwu wysokiej jakości tłumaczenia ustne

(zwykłe i poświadczone) oraz…

Specjalizacje

i dziedziny przekładu

prawo cywilne i karne, zarządzanie, gospodarka i handel zagraniczny, dokumenty…

państwowy egzamin

na tłumacza przysięgłego

Szczególny nacisk kładę na praktyczne przygotowanie kandydatów w zakresie posługiwania się…

Oferta legalizacji

pobytu w Polsce

sporządzenie i monitorowanie statusu sprawy, pośrednictwo przy załatwieniu wszelkich formalności, związanych z…