Послуги та консалтинг

JANA KRÓLAK

Я - присяжний перекладач української та російської мов, призначений Міністерством юстиції Республіки Польща, який має право виконувати завірені переклади з/на польську мову і з/на російську і українську мови, номер у списку присяжних перекладачів Міністра юстиції РП - TP/11/15.

Proponowane usługi

w zakresie przekładu

Proponuję Państwu wysokiej jakości tłumaczenia ustne

(zwykłe i poświadczone) oraz…

Specjalizacje

i dziedziny przekładu

prawo cywilne i karne, zarządzanie, gospodarka i handel zagraniczny, dokumenty…

państwowy egzamin na tłumacza przysięgłego

Szczególny nacisk kładę na praktyczne przygotowanie kandydatów w zakresie posługiwania się…

Oferta legalizacji pobytu w Polsce

sporządzenie i monitorowanie statusu sprawy, pośrednictwo przy załatwieniu wszelkich formalności, związanych z…

Я - присяжний перекладач української та російської мов, призначений Міністерством юстиції Республіки Польща, який має право виконувати завірені переклади з/на польську мову і з/на російську і українську мови, номер у списку присяжних перекладачів Міністра юстиції РП - TP/11/15.

Виконую письмові та усні переклади - звичайні і завірені.

Я закінчила Варшавський університет на факультеті міжнародних відносин (магістратуру), потім працювала в якості перекладача для фізичних осіб і різних компаній.

 

До моменту здачі іспиту закінчила курс підготовки завірених перекладів і отримала післядипломну освіту в галузі управління та економіки.

У 2014 році успішно склала іспит на присяжного перекладача і з тих пір з успіхом виконую професію присяжного перекладача.

 

Маю рекомендації в області виконаних мною перекладів як від приватних клієнтів, так і державних та організацій. Постійно підвищую свої кваліфікації в галузі перекладу, оскільки серйозно відношусь до своєї праці. Список моїх партнерів Ви знайдете в закладці «Рекомендації».

Wykaz partnerów znajdą Państwo w zakładce „Referencje”.